Наследие Пустошей. Часть 2

Фэрил. Бойцовская арена
Одержав победу в третьем бою, Дилан покинул арену под недовольное и откровенно враждебное улюлюканье зрителей, и отправился за своим выигрышем. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, Хорнер столкнулся с брюнеткой с холодным взглядом, которую заприметил ещё на арене. Девушка преградила ему дорогу, явно намереваясь что-то сказать.
— Неплохо двигаешься. У этих придурков не было ни единого шанса, — похвалила Фэйт Дилана.
Хорнер плутовато улыбнулся.
— Да это так, разминка. Давай встретимся минут через 15 в моей каморке, и я тебе покажу совсем другие движения. Или лучше сначала познакомимся поближе и где-нибудь перекусим? — принялся флиртовать с незнакомкой Дилан.
Фэйт представила как делает армейцу улыбку от уха до уха, а затем бросает тело в отхожую яму, где ему самое место.
«Всё это ещё впереди. Сначала дело, и лишь потом забава!» — напомнила она самой себе, а вслух сказала:
— Познакомиться поближе мы ещё успеем. Если конечно ты всё ещё хочешь иметь дело с Дойлом.
— Звучит интригующе, — ответил Дилан, ничуть не изменившись в лице. — Что за работа?
— Узнаешь позже. Встретимся через 30 минут у южных ворот. Прихвати с собой оружие и припасы.
Дилан усмехнулся, и провёл рукой по волосам.
— Прихвати оружие и припасы. Встретимся у южных ворот. Звучит как приглашение на пикник. Уверена, что хочешь именно этого? — поинтересовался он, кладя руку на плечо Фэйт.
Фэйт резко схватила армейца за руку, и завела её ему за спину. Затем она выхватила нож, и пригвоздила ладонь Хорнера к стене. Дилан завыл от боли, и стал жалостливо умолять её выдернуть нож, и позвать медика.
«Да нет, вряд ли. Чтобы это придурок снизошёл до мольбы, нужно что-то большее, чем нож в руку!» — подумал Фэйт, вернувшись с небес на землю, и перестав фантазировать.
— Как бы то ни было, я приду. Смотри сама не опоздай, — сказал Хорнер, обошёл Фэйт и направился к кабинету Брауна.
— Можешь не отвлекать Карла понапрасну. Твои фишки у меня, — соврала Фэйт.
Дилан остановился, и медленно обернулся.
— И как это понимать? — спросил он с досадой в голосе. — Насколько мне известно, выигрыш отдают лично победителю, а не кому попало.
— Понимай как хочешь. Я отдам тебе твои фишки вместе с наградой от Билли после того как ты выполнишь свою работу. Этих фишек тебе хватит на то, чтобы полгода валятся ровно на заднице, и плевать в потолок. Так что не заставляй меня ждать долго, малыш.
— Как пожелаешь, детка.
Донеся до Хорнера необходимую информацию, Фэйт пошла вниз. Глядя вслед уходящей девушке, Дилан подметил что у неё довольно неплохая задница. Также он подумал о том, чтобы заскочить к хозяину арены, и доходчиво объяснить ему почему не стоит отдавать фишки в чужие руки. Однако сам процесс объяснения мог затянуться, а Дилану не хотелось опаздывать на встречу у южных ворот. Не став устраивать скандал, Дилан спустился на первый этаж, и последовал к выходу. Выходя на улицу, Хорнер инстинктивно почувствовал опасность. Увидев на земле чью-то тень, Дилан сразу понял что сейчас произойдёт. Парочка недовольных зрителей решила ограбить сорвавшего куш чужака на выходе, и устроила засаду на улице. Вооружённый увесистой дубиной головорез ждал пока стоявший рядом с дверью подельник набросит на голову Хорнера мешок, чтобы подскочить к счастливчику и вышибить из него дух. Вот только незадачливые грабители переоценили свои силы. Когда на его голову попытались накинуть мешок, вышедший на улицу Дилан успел подставить на её место руку. Мощный удар ногой в живот отбросил первого нападавшего назад, в то время как его подельник застыл на месте как вкопанный, не зная что делать дальше. Всё пошло совсем не так, как было запланировано. Застать армейца врасплох им не удалось, и только остатки гордости не давали головорезу сбежать. Покрепче сжав дубину, бандит завыл как пробудившийся раньше времени отспячки медведь, и бросился на Хорнера. Не желая тратить на грабителей много времени, Дилан не стал затягивать бой. Каждый его удар был точен и очень болезнен. С лёгкостью увернувшись от ударов обладателя дубины, Дилан дважды врезал ему по печени, а затем опрокинул на землю мощным апперкотом в челюсть. Второй головорез бросил в Хорнера мешок, от которого Дилан отмахнулся как от назойливой мухи, и попытался сбежать. Однако Дилан быстро нагнал его и ударил ногой в прыжке в спину. Рухнувший на землю головорез только-только поднялся на ноги, как Хорнер схватил его за шиворот и пару раз со всей дури приложил головой о стену. Вырубив одного противника, Хорнер быстрым шагом подошёл к корчащемуся от боли нападавшему с дубиной, и обрушил свою ногу на его физиономию. Разделавшись с противниками, Дилан поднял глаза и увидел рядом с углом здания Фэйт. Прижавшись спиной к стене, девушка смотрела на Хорнера, и саркастично хлопала в ладоши. Выходя на улицу, девушка заметила устроивших засаду головорезов, и сразу же поняла кого те ждут, но вместо того чтобы предупредить Дилана о засаде, решила не вмешиваться. Мысленно поставив на Хорнера, Фэйт не особо удивилась, когда армеец так легко и быстро одолел обоих противников. Девушка не знала как долго ей придётся находиться в компании Хорнера, но в том, что скучать ей не придётся Фэйт была уверена на 100%.
Западный Регион. Лагерь «Скорпионов»
Клэр Хорнер пришла в себя, после того как грузовик, везущий её и 8 других девушек наехал на кочку. Похитителями девушек оказались члены банды «Скорпионы», атаковавшие небольшой приграничный город, находившийся на контролируемой армейцами территории. По иронии судьбы Клэр в тот момент вообще не должно было быть в городке. Девушка покинула родной корабль чуть больше 6 месяцев назад, чтобы стать врачом. Её наставником стал опытный доктор Шон Гарнер, с которым Клэр путешествовала по Восточным Пустошам, и познавала основы медицины в полевых условиях. Во время атаки «Скорпионов» Шон принимал у одной из местных жительниц роды, в то время как его ученица зависала в местном баре вместе с небольшой группой солдат. Пропустив по стаканчику с молодым симпатичным капралом, Клэр была не против проследовать с ним в одну из пустующих комнат для более близкого знакомства, однако спокойствие было прервано выстрелами с улицы. Все как один солдаты схватились за оружие, и побежали на улицу, а немногочисленные посетители предпочли остаться в баре. Используя тяжёлое вооружение, «Скорпионы» разнесли местную казарму, и захватили склад с оружием. Пережившую бойню солдаты добрались до бара, и попытались там окопаться, однако бандиты использовали гранаты со слезоточивым газом, и выкурили засевших в баре людей. Понимая, что если будет сидеть сложа руки, то либо задохнётся, либо выбежит под пули, Клэр забежала на второй этаж, и попыталась уйти через крышу. Однако перебираясь на соседнее здание девушка поскользнулась, и упала вниз. К счастью, во время падения Клэр ничего не сломала, однако «Скорпионы» быстро её обнаружили, и вырубили, ударив прикладом автомата по голове. Очнувшись, и повернув голову в сторону, Клэр обнаружила что один из трёх находившихся в кузове охранников пристроился сзади к её не пришедшей в себя соседке. Стащив с пленницы нижнее бельё, головорез принялся приводить свой агрегат в боевую готовность, но прежде чем он это сделал, машина остановилась. Разочарованный бандит надел штаны, и отошёл от пленницы. Открыв кузов, головорез громко прокричал:
— Подъём, сучки! Приехали!
Оставшиеся двое головорезов вытолкали испуганных пленниц из машины. Выбравшись из кузова, Клэр тут же прикрыла глаза рукой. Яркий свет солнца нещадно слепил девушку, а головная боль не позволяла как следует соображать. Пощупав лоб, и наткнувшись на шишку, Клэр тихо застонала. Выбравшиеся из кузова головорезы приказали сбившимся в однукучу девушкам шагать вперёд, и не задавать лишних вопросов. Лагерь «Скорпионов» представлял собой типичный палаточный городок. Сама банда, состоящая из 27 человек, жила здесь …
чуть больше четырёх месяцев. Устраивая вылазки, «Скорпионы» нападали на поселения, захватывали всё самое ценное и безжалостно расправлялись со всеми, кто оказывал им сопротивление. В плен «Скорпионы» брали исключительно молодых девушек. Нескольких из них бандиты оставляли для личного пользования, а остальных продавали в качестве секс-рабынь проверенным покупателям, умевшим держать язык за зубами. В отличие от Востока, где работорговля была категорически запрещена, и каралась смертной казнью, на Западе это было вполне распространённое явление, приносящее неплохой доход. И всё бы ничего, да только «Скорпионы» не видели разницы между городами Запада, которыми правили их собратья по ремеслу, и находящиеся под контролем военных поселения Востока. При таком подходе к делу «Скорпионы» обрели крайне дурную славу, и нажили себе очень много врагов. Военные то и дело устраивали внезапные рейды, пытаясь напасть на след неуловимой банды, а глава Фэрила и вовсе объявил награду за информацию о местонахождении банды беспредельщиков. Даже зная всё это, «Скорпионы» продолжали ходить по лезвию бритвы, веря, что удача, сопутствующая им ранее, никогда от них не отвернётся. Пройдя мимо ряда палаток, конвоиры привели пленниц к загону с крышей.
— Стоять! — внезапно донесся до пленниц чей-то грозный возглас.
Клэр обернулась и увидела мускулистого чернокожего здоровяка в одетом на голое тело кожаном жилете, вышедшего из дальней палатки. Этим здоровяком был Джеймс Прайд по прозвищу «малыш Джимми» — штатный специалист по взрывчатке. Быстрым шагом подойдя к пленницам, Джим остановился перед Клэр, и пристально осмотрел её с головы до ног. Под его тяжёлым взглядом Клэр захотелось провалиться сквозь землю.
— В медицине разбираешься или белый халат нацепила для красоты? — спросил Прайд.
Медицинский халат, который носила Клэр, едва ли можно было назвать белым. После частых стирок он приобрёл характерный светло-жёлтый оттенок, и грозил порваться от малейшего резкого движения.
— Да, — ответила Клэр на вопрос громилы.
Джим нахмурился.
— Что, да? Да, разбираешься, или да, нацепила для красоты? — повторил он свой вопрос.
— Разбираюсь, — дала девушка более чёткий ответ.
Удовлетворённый таким ответом здоровяк схватил Клэр за руку, и потащил за собой. Остальные «Скорпионы» даже слова ему не сказали.
«Зачем этот верзила спрашивал разбираюсь ли я в медицине? Что ему от меня надо?» — задавалась вопросами Клэр, пока Джим тащил её к своей палатке.
Долго ломать голову над тем, что от неё хочет Прайд девушке не пришлось. Когда Джим затолкал Клэр в палатку, девушка увидела в углу овчарку. Собака лежала на подстилке, прижав голову к земле, и жалобно скулила.
— Что с ней? — спросила Клэр.
— Это ты мне скажи. Она ничего ни ест уже третьи сутки, и почти не двигается. Только скулит, — пояснил Джим.
Клэр перевела взгляд с собаки на её владельца.
— Сожалею, но помочь ничем не могу, — честно призналась она.
— Как ты можешь быть в этом уверена, если даже её не осмотрела?
— Потому что в этом нет никакого смысла. Я не работаю с животными. Только с людьми.
Здоровяк сердито нахмурился, и поднёс к лицу Клэр свой кулак. Такими кулачищи можно было отправить человека в нокаут одним ударом, а хрупкой пленнице, едва достающей головой до груди здоровяка, для того же эффекта хватило бы и лёгкого щелбана. Клэр сглотнула подкативший к горлу комок, но брать свои слова назад не стала.
— Да пойми ты, я ничего не имею против конкретно твоей собаки. Просто я мало разбираюсь в собачьих болезнях. А даже если бы и разбиралась, вряд ли у вас здесь есть необходимые лекарства, — примирительно проговорилаона.
Однако Джима её слова лишь разозлили ещё больше.
— Мне плевать в чём ты разбираешься, а в чём нет. Либо ты осмотришь мою собаку и найдёшь что с ней не так, либо отправишься парням на потеху. Для них ни все девки одинаковые. Таких вот стройных блондинок как ты они любят особенно сильно. Любят долго и жёстко! — проговорил он раздражённым тоном, затем схватил Клэр за плечо, и толкнул вперёд.
Девушка неуклюже шмякнулась на землю как раз рядом с овчаркой. Поняв, что спорить с упрямым здоровяком, почему-то увидевшим в ней последнюю надежду для своей любимицы, бессмысленно, Клэр решила больше не заикаться о своём бессилии, а попробовать что-нибудь выторговать за попытку лечения.
— Я сделаю всё что в моих силах и даже больше, если ты пообещаешь, что пока я нахожусь в вашем лагере, меня не тронет ни одна сволочь! — поставила она своё условие.
Джиму сначала показалось, что он ослышался, а когда здоровяк понял, что девчонке хватило наглости выдвигать ультиматум, быстро приблизился к ней. Посмотрев на нависшего над ней здоровяка снизу вверх, Клэр медленно поднялась с земли. Какое-то время верзила и его хрупкая жертва молча играли в гляделки, пока лежавшая рядом с Клэр собака жалобно не заскулила. Переведя взгляд на свою страдающую любимицу, Джим решил, что у него будет ещё не одна возможность показать наглой девчонке кнут. А пока пусть довольствуется пряником.
— Договорились. Докажи что стоишь хоть немного больше прочих смазливых девок, и ни одна сволочь тебя и пальцем не тронет! — пообещал Джим, после чего быстрым шагом вышел из палатки.
Вздохнув с облегчением, Клэр присела рядом с собакой, и погладила её по голове.
— Ну что, красавица, не подскажешь где и что у тебя болит? — спросила она у овчарки.
Животное в ответ лишь повиляло хвостом, и перевернулось на бок.
Фэрил. Южные ворота
Когда Дилан пришёл к воротам, Фэйт уже ждала его там. Из припасов Хорнер захватил с собой все оставшиеся консервы и несколько бутылок с водой, а из оружия — пару дымовых шашек и автомат с полным магазином. Привыкшая путешествовать налегке Фэйт взяла лишь пару пистолетов, нож, и бинокль.
— И что такого срочного у Дойла в Бродяжьем Приюте, раз он готов озолотить первого встречного? — поинтересовался Дилан.
— Как ты узнал куда мы пойдём? — удивилась Фэйт.
— Догадался. Раз мы выходим через южные ворота, то и пойдем на юг. Из южных городов ближе всех к Фэрилу находится именно это дыра, — пояснил Хорнер.
— Ни делай поспешных выводов. Может мы просто обойдём Бродяжий Приют стороной и пойдём дальше.
— Маловероятно. От Бродяжьего Приюта до следующего поселения шагать добрых километров 30—35. Если ты была бы настроена на такую долгую прогулку, то привела бы с собой парочку резвых лошадей. Раз для Дойла это так важно, сомневаюсь что он был бы против.
Фэйт мысленно добавила в копилку достоинств армейца ещё одно ценное качество — проницательность.
— Ненавижу этих тупых тварей, — неожиданно призналась она.
— Почему это тупых? Лошади вполне сообразительные животные, — возразил Дилан.
— Ерунда. Были бы сообразительными — не позволяли бы всяким уродам на себе кататься, а сразу бы скинули и затоптали.
Дилан предпочёл промолчать, не желая тратить время на такие глупые споры, хотя с мнением Фэйт был категорически не согласен. По поводу места куда они пойдут Хорнер правильно угадал, однако Бродяжий Приют был не конечной целью, а лишь первой остановкой. На том месте, где образовался Бродяжий Приют, до катастрофы были лишь грязные трущобы, в которых проживали эмигранты и выходцы из стран третьего мира. Сейчас население города составляло всего лишь человек 25—30. В каком-то смысле Бродяжий Приют сохранял независимость, и заправляли там не лидеры банд, а небольшой совет из местных жителей. За порядком в городе следила всего пара человек. Они же сторожили единственный вход в